|
|
|
|
Luciano Somma
|
|
|
|
|
|
LA NOTTE COL FOCOLARE SPENTO |
A NOITE COM A LAREIRA APAGADA |
|
Autori: Luciano Somma - Itália e Dario G. Di Girolamo |
|
|
|
Tradução Italiano x Português |
|
Dario G. Di Girolamo |
|
|
Il giorno s´avviava verso la fredda notte il timido sole d´inverno non brillava piu fiocchi di neve dall´alto grigio cadevano l´orticello si nascondeva nel bianco vuoto
Non si vedevano piu tracce di uomini animali affamati intorno alle cascine le fioche luci lontane una dopo l´altra si spegnevano nascondendo l´orizzonte...
Questa la scena d'un giorno lontano che mi strappò dalla terra natìa e mi portò nella terra straniera dove il mio pianto si univa alla sera
Il tempo ha tracciato il suo solco ed i versi di questa canzone con la musica mi riportano in mente il passato là dove ho vissuto l'inferno
Oggi attraverso il vetro delle finestre guardo l'orizzonte rivivendo un sogno con l'ultimo desiderio nascosto sotto le ceneri di un focolare che ormai non riscalda piu
Poso lo sguardo su un vecchio baule con dentro dopo tanti anni ancora una speranza viva da quel lontano 13 febbraio del lontano millenovecentocinquantaquattro che mi vide partire. ................................................
Campinas /marzo /23 /2009 |
Dia s´encaminhava em direção á fria noite o tímido sol de inverno não brilhava mais flocos de neve do alto cinzento caiam a horta se escondia sob um manto branco
Não se viam mais pegadas de homens animais famintos arredor dos casebres as fracas luzes distante uma pos a outra se apagavam escondendo o horizonte
Esta é a cena de um dia distante que me arrancou da terra nativa e me levou na terra estrangeira onde o meu pranto se unia á noite O tempo ha traçado o seu sulco e os versos desta canção com a musica me trazem em mente o passado lá onde tenho vivido o inferno
Hoje através os vidros das janelas olho o horizonte revivendo um sonho com o ultimo desejo escondido sob as cinzas de uma lareira que agora não esquenta mais
Pouso o olhar sobre um velho baú com dentro apos tantos anos ainda uma esperança viva daquele distante noite fria 13 fevereiro milenovecentocinquentaquatro que me viu partir .
................................................
Campinas /março /23 /2009 |